When World Drowns
Scruple

Scruple

🎴

late Middle English:from French scrupule or Latin scrupulus, from scrupus, literally 'rough pebble', (figuratively) 'anxiety'.

古代罗马人所穿的鞋子主要由一大块厚实的鞋底构成,通过绑带交叉捆绑在脚上,类似现代人所穿的凉鞋。现在的很多女式凉鞋依然模仿古罗马鞋的款式,并曾经引领时尚潮流。穿这种鞋子时经常遇到的一个问题就是小石子容易进入鞋内。相信大家都有过这样的经历,鞋内的一粒小小石子都会让人觉得十分难受,非得脱掉鞋把石子倒出来不可。

在拉丁语中表示“小石子”的词是 scrupulus ,是 scrupus (尖石子)的指小形式。由于鞋内的小石子令人十分难受, scrupulus 一词就被古罗马著名演讲家、政治家和思想家西塞罗用来比喻“良心不安、顾虑”。该词义被后人广泛使用,而其本意反而逐渐被人遗忘。英语单词 scruple (顾虑)、 scrupulous (顾虑多的、审慎的)都来自拉丁语 scrupulus 。