在处决日也穿上最好的衣服

塔勒布在 Fooled by Randomness 的结尾,留了一段告别辞:

Dress at your best on your execution day (shave carefully); try to leave a good impression on the death squad by standing erect and proud. Try not to play victim when diagnosed with cancer (hide it from others and only share the information with the doctor—it will avert the platitudes and nobody will treat you like a victim worthy of their pity; in addition, the dignified attitude will make both defeat and victory feel equally heroic). Be extremely courteous to your assistant when you lose money (instead of taking it out on him as many of the traders whom I scorn routinely do). Try not to blame others for your fate, even if they deserve blame. Never exhibit any self-pity, even if your significant other bolts with the handsome ski instructor or the younger aspiring model. Do not complain. If you suffer from a benign version of the "attitude problem," like one of my childhood friends, do not start playing nice guy if your business dries up (he sent a heroic e-mail to his colleagues informing them "less business, but same attitude"). The only article Lady Fortuna has no control over is your behavior. Good luck.

最后一句是全段的地基:女神唯一管不了的物件,是你的行为。这与爱比克泰德开列的清单一字不差——判断、意愿、姿态归我,其余归她,参见 控制二分法。处决队面前站直,是这份清单最极端的执行。

"不要同情自己"这一条,村上春树笔下的永泽在东京的夜里说过几乎同一句话,参见 不要同情自己

这段话,在我生命里的某些时刻,给了我前进的勇气。