删节比较 删节比较只处理不同版本之间确实缺失的内容。某句中文读起来不顺,还不足以说它被删了;最好保留英文原文、中文前后文和版本信息。 逐句对照、作者或出版方确认、读者推测,是三种不同的证据。第三种只能先标为待核实。具体的译词与句式另见 翻译比较。 按书整理 寻路中国的删节比较 ——收入 手边的项目 · 书架Links to this note《寻路中国》的删节比较——收入 删节比较 · 书架翻译比较每本书的对照单独保存,原文、正式译文、我的看法和暂译放在一起。整句或整段消失的情况另见 删节比较。